読書生活の中で残したい「ことば」の保存箱。
このコミュニティに関するコメントはありません
つみれ【摘▽入/×抓▽入】. の解説. 《「つみいれ」の音変化》魚のすり身に卵・片栗粉などのつなぎと調味料を入れてまぜ、少しずつちぎって熱湯でゆでたもの。
沈魚落雁 あまりに美しいものを見て、恥ずかしさから魚は水中に沈み、空飛ぶ雁(がん)も落ちるという意味から、転じて、美貌の女性を形容する言葉。 絶世の美人のことをいう。
スペイン語 ***ca・si, [ká.si]. [副]. 1 ほとんど(△その数量を越えない). casi tres años|ほぼ3年. casi la mitad de la población|人口の半数近く. casi siempre|たいてい.
フランカー(FL)とは、背番号6、7をつけている選手で、ポジショングループのひとつであるバックローを、ナンバーエイト(NO8)とともに形成します。 英語の「Flanker」は日本語で「側面に位置する人」「側衛」などの意味を持ち、スクラムの際に左右の端で相手を押し込む選手です。
この機能をご利用になるには会員登録(無料)のうえ、ログインする必要があります。
会員登録すると読んだ本の管理や、感想・レビューの投稿などが行なえます