「革命」や、「愛情の力」など強い言葉を使っていて、読んでいて気恥ずかしさも感じるのですが、かえってサバサバとした雰囲気を感じられていいと思います。
ただ、「料理してもらうのはあなた」はちょっと恩着せがましいかも……?
吾の味を判断するのはあなたですし、「愛情」をのせる「味」にフォーカスするのではなく、「味」にのせる「愛情」にフォーカスするのが無難(まともな文芸作品らしい)かもしれません。すいません、作歌意図は読み取れませんでした……。
この機能をご利用になるには会員登録(無料)のうえ、ログインする必要があります。
会員登録すると読んだ本の管理や、感想・レビューの投稿などが行なえます