読書メーター KADOKAWA Group

A&A  アクション&アドベンチャー(冒険小説愛好会)

英ガーディアン紙必読小説1000冊決定版リストの Crime ジャンル
トピック

absinthe
2021/06/07 17:10

The Man with the Golden Arm, Nelson Algren  『黄金の腕』 ネルソン・オルグレン
Fantomas, Marcel Allain and Pierre Souvestre 『ファントマ』 マルセル・アラン/ピエール・スーヴェストル
The Mask of Dimitrios, Eric Ambler 『ディミトリオスの棺』 エリック・アンブラー
Epitaph for a Spy, Eric Ambler 『あるスパイへの墓碑銘』 エリック・アンブラー
Journey into Fear, Eric Ambler 『恐怖への旅』 エリック・アンブラー
The New York Trilogy, Paul Auster ニューヨーク三部作(『ガラスの街』『幽霊たち』『鍵のかかった部屋』) ポール・オースター / 柴田 元幸訳
Trent’s Last Case, EC Bentley 『トレント最後の事件』E・C・ベントリー
The Poisoned Chocolates Case, Anthony Berkeley 『毒入りチョコレート事件』アントニー・バークリー
The Beast Must Die, Nicholas Blake 『野獣死すべし』 ニコラス・ブレイク
Lady Audley’s Secret, Mary E Braddon 『レイディ・オードリーの秘密』 メアリ・エリザベス・ブラッドン / 三馬 志伸訳
The Neon Rain , James Lee Burke 『ネオン・レイン』 ジェイムズ・リー・バーク
The Tin Roof Blowdown, James Lee Burke 未訳 ジェイムズ・リー・バーク
The Thirty-Nine Steps, John Buchan 『三十九階段』 ジョン・バカン
Greenmantle, John Buchan  『緑のマント』 ジョン・バカン / 菊池 光訳
The Asphalt Jungle, WR Burnett 『アスファルト・ジャングル』 W・R・バーネット
The Postman Always Rings Twice, James M Cain 『郵便配達は二度ベルを鳴らす』 ジェームズ・M・ケイン
Double Indemnity, James M Cain 『殺人保険』 ジェームズ・M・ケイン
True History of the Ned Kelly Gang, Peter Carey 『ケリー・ギャングの真実の歴史』 ピーター・ケアリー
The Hollow Man, John Dickson Carr 『三つの棺』 ジョン・ディクスン・カー
The Big Sleep, Raymond Chandler 『大いなる眠り』 レイモンド・チャンドラー
The Long Goodbye, Raymond Chandler 『長いお別れ』 レイモンド・チャンドラー
No Orchids for Miss Blandish, James Hadley Chase 『ミス・ブランディッシの蘭』 ジェームズ・ハドリ-・チェイス
The Riddle of the Sands, Erskine Childers 『砂州の謎』 ロバート・アースキン・チルダーズ
And Then There Were None, Agatha Christie 『そして誰もいなくなった』 アガサ・クリスティ / 青木久惠訳
The Mysterious Affair at Styles, Agatha Christie 『スタイルズ荘の怪事件』 アガサ・クリスティ / 矢沢 聖子訳
The Murder of Roger Ackroyd, Agatha Christie  『アクロイド殺し』 アガサ・クリスティ / 羽田 詩津子訳
The Murder at the Vicarage, Agatha Christie  『牧師館の殺人』 アガサ・クリスティ / 田村 隆一訳
The Secret Adversary, Agatha Christie 『秘密機関』 アガサ・クリスティ
The Woman in White, Wilkie Collins 『白衣の女』 ウィルキー・コリンズ
The Moonstone, Wilkie Collins 『月長石』 ウィルキー・コリンズ
A Study in Scarlet, Arthur Conan Doyle  『緋色の研究』 アーサー・コナン・ドイル / 駒月 雅子訳
The Hound of the Baskervilles, Arthur Conan Doyle  『バスカヴィル家の犬』 アーサー・コナン・ドイル / 駒月 雅子訳
The Sign of Four, Arthur Conan Doyle  『四つの署名』 アーサー・コナン・ドイル / 駒月 雅子訳
The Manchurian Candidate, Richard Condon 『影なき狙撃者』 リチャード・コンドン
The Secret Agent, Joseph Conrad 『密偵』 ジョセフ・コンラッド
Under Western Eyes, Joseph Conrad 『西欧の眼の下に』 ジョセフ・コンラッド
Postmortem, Patricia Cornwell 『検屍官』 パトリシア・コーンウェル
The Andromeda Strain, Michael Crichton 『アンドロメダ病原体』 マイケル・クライトン
Jurassic Park, Michael Crichton 『ジュラシック・パーク』 マイケル・クライトン
Poetic Justice, Amanda Cross 『殺人の詩学』 アマンダ・クロス
The Ipcress File, Len Deighton レン・デントン 『イプクレス・ファイル』
Last Seen Wearing, Colin Dexter 『キドリントンから消えた娘』 コリン・デクスター
The Remorseful Day, Colin Dexter 『悔恨の日』 コリン・デクスター
Ratking, Michael Dibdin 『ラット・キング』 マイケル・ディブデイン
Dead Lagoon, Michael Dibdin 『水都に消ゆ』 マイケル・ディブデイン
Dirty Tricks, Michael Dibdin 『ダーティ・トリック』 マイケル・ディブデイン
A Rich Full Death, Michael Dibdin 未訳 マイケル・ディブデイン
Vendetta, Michael Dibdin 『血と影』 マイケル・ディブデイン
Crime and Punishment, Fyodor Dostoevsky 『罪と罰』 フョードル・ドストエフスキー
An American Tragedy, Theodore Dreiser 『アメリカの悲劇』 セオドア・ドライサー
My Cousin Rachel, Daphne du Maurier 『レイチェル』 ダフネ・デュ・モーリア
The Count of Monte Cristo, Alexandre Dumas 『モンテ・クリスト伯』 アレクサンドル・デュマ
The Pledge, Friedrich Durrenmatt 『約束』 フリードリッヒ・デュレンマット
The Crime of Father Amado, Jose Maria de Eca de Queiroz 『アマーロ神父の罪』 エッサ・デ・ケイロース
The Name of the Rose, Umberto Eco 『薔薇の名前』 ウンベルト・エーコ
American Psycho, Bret Easton Ellis 『アメリカン・サイコ』 ブレット・イーストン・エリス
LA Confidential, James Ellroy 『LAコンフィデンシャル』 ジェイムズ・エルロイ
The Big Nowhere, James Ellroy  『ビッグ ノーウェア』 ジェイムズ・エルロイ / 二宮 磬訳
A Quiet Belief in Angels,RJ Ellory 『静かなる天使の叫び』 R・J・エロリー
Sanctuary, William Faulkner 『サンクチュアリ』 ウィリアム・フォークナー
Casino Royale, Ian Fleming 『カジノ・ロワイヤル』 イアン・フレミング
Goldfinger, Ian Fleming 『ゴールドフィンガー』イアン・フレミング
You Only Live Twice, Ian Fleming 『007は二度死ぬ』 イアン・フレミング
The Day of the Jackal, Frederick Forsyth 『ジャッカルの日』 フレデリック・フォーサイス
Brighton Rock, Graham Greene 『ブライトン・ロック』 グレアム・グリーン
A Gun for Sale, Graham Greene 『拳銃売ります』 グレアム・グリーン/ 加島 祥造訳
The Ministry of Fear, Graham Greene 『恐怖省』 グレアム・グリーン
The Third Man, Graham Greene 『第三の男』 グレアム・グリーン
A Time to Kill, John Grisham 『評決のとき』 ジョン・グリシャム
The King of Torts, John Grisham  『甘い薬害 (上)(下)』ジョン・グリシャム / 天馬 龍行訳
Hangover Square, Patrick Hamilton 『二つの脳を持つ男』 パトリック・ハミルトン
The Glass Key, Dashiell Hammett 『ガラスの鍵』 ダシール・ハメット
The Maltese Falcon, Dashiell Hammett 『マルタの鷹』 ダシール・ハメット
Red Harvest, Dashiell Hammett 『血の収穫』 ダシール・ハメット
The Thin Man, Dashiell Hammett 『影なき男』 ダシール・ハメット
Fatherland, Robert Harris 『ファーザーランド』 ロバート・ハリス
Black Sunday, Thomas Harris 『ブラック・サンデー』 トマス・ハリス
Red Dragon, Thomas Harris 『レッド・ドラゴン』 トマス・ハリス
Tourist Season, Carl Hiaasen 『殺意のシーズン』カール・ハイアセン
The Friends of Eddie Coyle, George V Higgins 『エディ・コイルの友人たち』 ジョージ・V・ヒギンズ
Strangers on a Train, Patricia Highsmith 『見知らぬ乗客』 パトリシア・ハイスミス
The Talented Mr Ripley, Patricia Highsmith  『リプリー』/ 『太陽がいっぱい』パトリシア・ハイスミス / 佐宗 鈴夫訳
Bones and Silence, Reginald Hill 『骨と沈黙』 レジナルド・ヒル
A Rage in Harlem, Chester Himes 未訳 チェスター・ハイムズ
Miss Smilla’s Feeling for Snow , Peter Hoeg 『スミラの雪の感覚』 ペーター・ホゥ
Rogue Male, Geoffrey Household 『追われる男』 ジェフリー・ハウスホールド
Malice Aforethought, Francis Iles 『殺意』 フランシス・アイルズ
Silence of the Grave, Arnadur Indridason  『緑衣の女』 アーナルデュル・インドリダソン / 柳沢 由実子訳
Death at the President’s Lodging, Michael Innes 『学長の死』 マイクル・イネス
Cover Her Face, PD James 『女の顔を覆え』 P・D・ジェイムズ
A Taste for Death, PD James 『死の味』 P・D・ジェイムズ
Friday the Rabbi Slept Late, Harry Kemelman 『金曜日ラビは寝坊した』 ハリイ・ケメルマン
Misery, Stephen King  『ミザリー』 スティーヴン・キング / 矢野 浩三郎訳
Dolores Claiborne, Stephen King 『ドロレス・クレイボーン』  スティーヴン・キング
Kim, Rudyard Kipling 『少年キム』 ラドヤード・キプリング
The Constant Gardener, John le Carre 『ナイロビの蜂』 ジョン・ル・カレ
Tinker, Tailor, Soldier, Spy, John le Carre 『ティンカー、テイラー、ソルジャー、スパイ』 ジョン・ル・カレ
The Spy Who Came in from the Cold, John le Carre 『寒い国から帰ってきたスパイ』 ジョン・ル・カレ
To Kill a Mockingbird, Harper Lee 『アラバマ物語』 ハーパー・リー
52 Pick-up, Elmore Leonard  『五万二千ドルの罠』 エルモア・レナード/山崎淳訳
Get Shorty, Elmore Leonard 『ゲット・ショーティ』 エルモア・レナード
Motherless Brooklyn, Jonathan Lethem 『マザーレス・ブルックリン』 ジョナサン・レサム
The Bourne Identity, Robert Ludlum 『暗殺者』 ロバート・ラドラム
Cop Hater, Ed McBain 『警官嫌い』 エド・マクベイン
No Country for Old Men, Cormac McCarthy 『血と暴力の国』 コーマック・マッカーシー
Enduring Love, Ian McEwan 『愛の続き』 イアン・マキューアン
Sidetracked, Henning Mankell 『目くらましの道』 ヘニング・マンケル
Devil in a Blue Dress, Walter Mosley 『ブルー・ドレスの女』 ウォルター・モズリイ
The Great Impersonation, E Phillips Oppenheim  『入れかわった男』 エドワード・フィリップス・オッペンハイム
The Strange Borders of Palace Crescent, E Phillips Oppenheim 未訳 エドワード・フィリップス・オッペンハイム
My Name is Red, Orhan Pamuk 『私の名は紅』 オルハン・パムク
Toxic Shock, Sara Paretsky 『ダウンタウン・シスター』 サラ・パレツキー
Blacklist, Sara Paretsky 『ブラックリスト』 サラ・パレツキー
Nineteen Seventy Four, David Peace 『1974 ジョーカー』 デイヴィッド・ピース
Nineteen Seventy Seven, David Peace 『1977 リッパー』 デイヴィッド・ピース
The Big Blowdown, George Pelecanos 『俺たちの日』 ジョージ・P・ペレケーノス
Hard Revolution, George Pelecanos 『変わらぬ哀しみは』ジョージ・P・ペレケーノス
Lush Life, Richard Price  『黄金の街 (上)(下)』 リチャード・プライス / 堀江里美訳
The Godfather, Mario Puzo 『ゴッドファーザー』 マリオ・プーゾ
V, Thomas Pynchon 『V』 トマス・ピンチョン
The Crying of Lot 49, Thomas Pynchon 『競売ナンバー49の叫び』 トマス・ピンチョン
Black and Blue, Ian Rankin 『黒と青』 イアン・ランキン
The Hanging Gardens, Ian Rankin 『首吊りの庭』 イアン・ランキン
Exit Music, Ian Rankin  『最後の音楽 – リーバス警部シリーズ』イアン・ランキン / 延原泰子訳
Judgment in Stone, Ruth Rendell 『ロウフィールド館の惨劇』 ルース・レンデル
Live Flesh, Ruth Rendell 『引き攣る肉』 ルース・レンデル
Dissolution, CJ Sansom  『チューダー王朝弁護士シャードレイク』 C.J. サンソム / 越前 敏弥訳
Whose Body?, Dorothy L Sayers 『誰の死体?』 ドロシー・L・セイヤーズ
Murder Must Advertise, Dorothy Le Sayers 『殺人は広告する』 ドロシー・L・セイヤーズ
The Madman of Bergerac, Georges Simenon / Ros Schwartz訳  『メグレを射った男』 ジョルジュ・シムノン / 鈴木 豊訳
The Blue Room, Georges Simenon  『青の寝室 – 激情に憑かれた愛人たち』 ジョルジュ・シムノン / 長島良三訳
The Laughing Policeman, Maj Sjowall and Per Wahloo 『笑う警官』 マイ・シューヴァル/ペール・ヴァールー
Gorky Park, Martin Cruz Smith 『ゴーリキー・パーク』 マーティン・クルーズ・スミス
Of Mice and Men, John Steinbeck 『二十日鼠と人間』 ジョン・スタインベック
The League of Frightened Men, Rex Stout 『腰ぬけ連盟』 レックス・スタウト
Perfume, Patrick Suskind  『香水』 パトリック・ジュースキント / 池内 紀訳
The Secret History, Donna Tartt 『シークレット・ヒストリー』 ダナ・タート
The Daughter of Time, Josephine Tey  『時の娘』 ジョセフィン・テイ / 小泉 喜美子訳
The Getaway, Jim Thompson 『ゲッタウェイ』 ジム・トンプソン
Pudd’nhead Wilson, Mark Twain 『ノータリン・ウィルソンの悲劇』 マーク・トウェイン
A Dark-Adapted Eye, Barbara Vine  『死との抱擁』 バーバラ・ヴァイン/大村 美根子訳
A Fatal inversion, Barbara Vine  『運命の倒置法』 バーバラ・ヴァイン(ルース・レンデル)
King Solomon’s Carpet, Barbara Vine 『ソロモン王の絨毯』 バーバラ・ヴァイン(ルース・レンデル)
The Four Just Men, Edgar Wallace 『正義の人々』 エドガー・ウォーレス
Fingersmith, Sarah Waters  『荊の城 (上下)』 サラ・ウォーターズ / 中村 有希訳
Native Son, Richard Wright  『アメリカの息子 (1)(2)』未訳 リチャード・ライト / 橋本 福夫訳
Therese Raquin, Emile Zola 『テレーズ・ラカン』 エミール・ゾラ

このトピックのコメント

データの取得中にエラーが発生しました
このトピックのコメントはありません
新着
参加予定
検討中
さんが
ネタバレ