読書メーター KADOKAWA Group

2024年3月の読書メーターまとめ

Narumi
読んだ本
6
読んだページ
598ページ
感想・レビュー
6
ナイス
35ナイス

2024年3月に読んだ本
6

2024年3月のお気に入り登録
5

  • わんわん22
  • LaVieHeart
  • 冬将軍
  • 文公
  • TATA

2024年3月のお気に入られ登録
4

  • わんわん22
  • LaVieHeart
  • 文公
  • TATA

2024年3月にナイスが最も多かった感想・レビュー

Narumi
料理の本はたくさんあるけれど、ごはんの炊き方を書いた本は意外とない、というのが発端のようです。子供の頃、父の実家は農家じゃないけどこういうお釜がありました。今、自分もご飯は鍋で炊いてます(こだわりではなくて今の国に住み始めたころは炊飯器があまり手に入らなかったとかいろいろ)。うちの米は長粒種ですが、炊き方次第で日本のご飯ぽくなります。『家をまもる』と同様、なぜかアメリカ大陸は無視されているのが寂しい。
Narumi
2024/04/01 05:09

自分で炊いたご飯はもちろん、日本の上等な米のご飯とは比べ物になりませんが、日本の人が「スーパーで普通に売ってる米なんですか?」と驚く程度にはなります。鍋も普通。

が「ナイス!」と言っています。

2024年3月にナイスが最も多かったつぶやき

Narumi

ちょっとノンフィクション多めです。2024年2月の読書メーター 読んだ本の数:8冊 読んだページ数:2710ページ ナイス数:73ナイス ★先月に読んだ本一覧はこちら→ https://bookmeter.com/users/491166/summary/monthly/2024/2

が「ナイス!」と言っています。

2024年3月の感想・レビュー一覧
6

Narumi
料理の本はたくさんあるけれど、ごはんの炊き方を書いた本は意外とない、というのが発端のようです。子供の頃、父の実家は農家じゃないけどこういうお釜がありました。今、自分もご飯は鍋で炊いてます(こだわりではなくて今の国に住み始めたころは炊飯器があまり手に入らなかったとかいろいろ)。うちの米は長粒種ですが、炊き方次第で日本のご飯ぽくなります。『家をまもる』と同様、なぜかアメリカ大陸は無視されているのが寂しい。
Narumi
2024/04/01 05:09

自分で炊いたご飯はもちろん、日本の上等な米のご飯とは比べ物になりませんが、日本の人が「スーパーで普通に売ってる米なんですか?」と驚く程度にはなります。鍋も普通。

が「ナイス!」と言っています。
Narumi
災害や外敵から身を守るために、人々はどんな家を建ててきたのか。やっぱり今でもこういう家に住んでいる人はたくさんいるんだなということがわかります。伝統的耐震構造のような家がすごい。残念なのはアメリカ大陸の家がないことで、子供向けの本だし、距離的に近いアジアやおそらく国名としてなじみ深いヨーロッパが優先されるのはアリかとは思いますが、冒頭の世界地図にさえアメリカ大陸がないのはちょっと寂しい。そういえばオーストラリアとかもない。
が「ナイス!」と言っています。
Narumi
20世紀ごろのけっこう有名な女性について、簡単な伝記として短くまとめた話がいくつも入っています。マリア・カラスについて知ろうと思ったけど日本語の電子書籍がこれしかなかったから買った気がしますがレニ・リーフェンシュタールの方かもしれない。たくさんの人の話があって知らないことも多いのでまあ面白いんですが、90年発行のせいなのか話の切り口がすごくステレオタイプでちょっと胸焼けします。とにかく恋愛。金持ちの男を捕まえれば勝ち、みたいなのはバブルのせいなのか。
Narumi
2024/03/30 01:05

エドワード8世と結婚した女性について、その結婚の前の結婚でお金持ちと略奪婚してて、「これだけでも、女として大成功なのに」と書いてあって「ええっ、そうなの!?」とびっくりしました。まあそれは個人の考え方だしそういう人もいるとは思いますが、本として全体の論調が「みんなそう思うでしょ?」的な感じなので、時代としてそういう雰囲気だったのかなと。この人の小説は2冊ほど読んだことがあり、小説なら面白ければいいやと思えますが、ノンフィクション系はもういいかな…

が「ナイス!」と言っています。
Narumi
子供向けの雑誌(小3かららしい)なので薄いですが、かっちりしたイラストが見てて楽しい。窓を中心にした、日本と外国の建築比較のような側面があります。日本の伝統的な家については、「湿度の高い気候に対処するため風通しが重視されている」という昔の田の字型の家が描かれていますが、プライバシーという概念が全くないのがわかります(もっとも昔は西洋でもたぶんなかった)。木にハート型がくりぬかれてる窓はゲームで見たことがあり、ゲームだからそうなのかと思ったら実際にあったんですね。
Narumi
2024/03/22 01:36

こんな本にも電子版が!と思って買ってみたんですが、今の最新号のご飯の炊き方もおもしろそうなので買おうかな。

が「ナイス!」と言っています。
Narumi
何年か前、あるwebマガジンで愛読していました。本で読めてうれしい。内容は同じじゃない気がしますが(ほかにも何冊かあるので分散しているのかも)。昔話や日本の歴史・古典に出てくる女性について「いやでも、今考えたらさ~」みたいな本です。「少女小説とジェンダー」みたいな本も好きは好きなんですが、こちらはもっとゆるい感じで、今とすごく地続きなのがおもしろい。名前は知ってても物語を知らない人もいて興味深いです。冒頭のおかめの話などは初めて知りました。それにちょっと泣けた。
Narumi
2024/03/20 02:59

織姫と彦星の話も、こんななの?と驚きました。っていうか、織姫って織物をするんじゃないんですかね(このストーリーの中ではそもそもそういう名前じゃないですけど)。しかもストーリーにジャックと豆の木が混じっているような。「有明の別れ」の女同士の友情みたいなのもいい。

が「ナイス!」と言っています。
Narumi
ネタバレ1990年、トルコ人青年のオルハンの祖父が亡くなり、なぜか父を飛ばして会社がオルハンに遺されたのみならず、家は誰も知らない女性に遺されていた。彼はその女性に会いに行く。彼女は元はトルコに住んでいたアルメニア人であったが、1915年のアルメニア人追放で追放されていた。彼女のこの回想シーンが非常に辛い。読む途中にブランクがあったんですが最近のパレスチナの状況と重なってさらに辛く…。そして回想が終わったところですごいどんでん返し。主人公はもちろん驚くけど読者も驚きました。
が「ナイス!」と言っています。

ユーザーデータ

読書データ

プロフィール

登録日
2014/08/15(3544日経過)
記録初日
2014/03/25(3687日経過)
読んだ本
1158冊(1日平均0.31冊)
読んだページ
368295ページ(1日平均99ページ)
感想・レビュー
882件(投稿率76.2%)
本棚
131棚
性別
現住所
海外
外部サイト
自己紹介

コロンビア在住の英日ゲーム翻訳者。アイコンは街で見かけたグラフィティです。
乱読です。歴史物多めかも。
基本的に外国の会社と仕事をしていますが、その一つに「年間どのぐらい日本語の本を読むか」と尋ねられたのが読書メーターを始めたきっかけ。
1999年からコロンビアに住んでいますが、ここ10年ほどで電子書籍環境が急速に整ってきたので、読書環境が大幅に向上しました。それ以前はたまにネット書店で本を買ったりはしたものの(送料が高い)、数は少なく、持ってきていた『地球の歩き方・中南米編』をなめるように読んだりしてました。
文字はマンガで覚えました。
小学校に入る前はときどき父が買ってくるマンガ雑誌(たぶんマーガレットとか)とか、創刊まもない雑誌「ディズニーランド」とか(年齢はお察し)を読んでました。ディズニーランドは新しもの好きの母の趣味でしょう。ディズニーは特に好きじゃないのに、ジャングルブックとかその他の童話とか、ディズニーの絵で思い出されるのがちょっと悔しい。
マンガはわたなべまさこの「ガラスの城」のファンでした。友達の家でお姉さんに雑誌を読ませてもらった時、「それ、『サインはV』はのってないよ」と言われた記憶があるので、世間的には「サインはV」がはやっていたと思われます。
小学校に入った時に「マンガはもう買わない」と言われましたが、読むこと自体は禁じられてないので、友達のところで読んだり、散髪屋や父の同僚のところで少年マンガや劇画を読んだりしてました。でも流行にはうといので、従姉たちが「ベルばら」とか言ってるのは理解できませんでした。のちに友達に借りて全巻読みましたけど。あと「花とゆめ」を買ってる子がいて、「スケバン刑事」とか読んでました。
小学校に入ると学校の図書室で本が借りられるようになったので、読書環境が大幅に向上しました(1回目)。
両親は子供の本とかに詳しいタイプではないので(父はのちにエンデにはまったりしてましたが)、口を出されることもなく、自分の好きな本を借りてました。「もえるイロイロ島」とか「海へいった赤んぼ大将」とかのタイトルが記憶に残っています。父はたまに出張に行った時に本を買ってきてくれることがあり、印象に残っているのは『二年間の休暇』です。児童書としてはかなり分厚くて、「これを与えておけばしばらく持つだろう」という父の考えが透けて見えます。あと、父はたまに手持ちの宮沢賢治を読んでくれました。
中学に入って文庫本と出会いました。同級生がハヤカワ文庫のバロウズ(ターザンとか)を大量に持ってて貸してもらいました。彼女に市の図書館の存在を教えてもらい(家からはちょっと遠かった)、読書環境が大幅に向上しました(2回目)。高校に入ると図書館が家と高校の間になったため、高校卒業までいろんな本を借り倒しました。その時の友達グループで星新一とかはやってて、その頃に筒井康隆とか半村良とか小松左京とか平井和正とか、日本人のSFものを読み始めたような。
高1の時に、なぜか一度「SFマガジン」を買ったのですが、それが「グイン・サーガ」の第1話の載った号で、すごく面白くて衝撃を受けました。30数巻で挫折しましたけど……
高校ぐらいから自分でマンガを買い始め、「LaLa」とか「プチフラワー」とかその辺を買っていました。大島弓子にはまったんですが、他の24年組の人にはさほどはまっていません。「ポーの一族」をまともに読んだことさえない。萩尾望都のSFマンガは好きですけど。この高校から大学あたりのマンガ体験にはかなり影響を受けていて、高校時代にイタリアルネサンスにハマったのはたぶんそのせい。『チェーザレ・ボルジアあるいは優雅なる冷酷』を読むのはお約束。ヴィスコンティ映画を見まくったりね…… その影響か、映画は今もヨーロッパっぽいのが好き。そういえば「ぱふ」(マンガ情報誌)を買ったりもしてた。
なぜか映画『ツィゴイネルワイゼン』からの流れで内田百閒にハマった時期もあります。全集はたぶんまだ実家にあるはず。
ただ小説のベースは翻訳もののSFで、ハヤカワ文庫の青い背表紙の本がたくさんありました。
大学卒業後、通信で英語翻訳の勉強をして、その後、ちょこっと仕事ももらったりしましたが、基本は派遣のような仕事をしてました。英語の塾講師をしてた時期もあります。
そして、魔が差したとしか思えない感じでコロンビア人と結婚してコロンビアへ。この時、持っていた本をほぼ全部手放しました。とうてい運べる量ではなく。
インターネット環境がぼちぼち整い(2000年頃のコロンビアには、本当にまともなネット環境はなかったんです)、十数年前に少しずつ翻訳の仕事が入ってくるまでは(ネットで探した。インターネットさまさま)ゴロゴロして、地元のテレビを見たり、少し改善してからは衛星放送で英語のドラマを見たり、暇を持て余してサイトを作ったりしてました。
という感じで現在に至ります。
ゲーム翻訳をやっているのは、最初の方でもらった仕事がゲーム関連だったので、プロフィールにそれを書いてるからかな? ゲーム翻訳をする人は少ないので、経験があると重宝されるようです。
自分でもゲームをしますが、PCゲームとモバイルしかしないのでマイナーっぽいタイトルばかりです。洋PCゲーム界ではメジャーなんだけど…… ファミコンとかのゲーム世代以前なのでゲーム機のゲームはよく知りません。そもそも始まりは90年頃にシャープのX68000を買ったことで……とかやり始めると長くなるので割愛。
日本語力の低下防止のため、日本人作家の日本語の小説を読むように心がけています。好きなのは昭和のミステリー、女性主人公の女性作家の小説、歴史小説、ゲーム小説っぽいの、ミステリー系、お仕事小説、小説以外のルポとか歴史の本とか。
英語の本はなるべく英語で読みます。これも歴史小説、SF、歴史の本など。
ファンタジーも読まなくはないんだけど、設定が「うーん」みたいなのがわりとあって難しい。その他の言語は翻訳で読みます。
マンガは一気に何冊も読むことが多くて記録するとタイムラインを占拠するため、ここには記録していません。現在、継続して買っているマンガは次のとおり(マンガはわりとファンタジーが多い):
「天国大魔境」「マロニエ王国の七人の騎士」「アンメット」「映像研には手を出すな!」「ぱらのま」「健康で文化的な最低限度の生活」「数字であそぼ。」「かげきしょうじょ!!」「アオイホノオ」「ヘテロゲニア リンギスティコ」「刷ったもんだ!」「ミステリと言う勿れ」「しっぽ街のコオ先生」「桐谷さん ちょっそれ食うんすか!?」「フラジャイル」「葬送のフリーレン」「リエゾン」

参加コミュニティ1

読書メーターの
読書管理アプリ
日々の読書量を簡単に記録・管理できるアプリ版読書メーターです。
新たな本との出会いや読書仲間とのつながりが、読書をもっと楽しくします。
App StoreからダウンロードGogle Playで手に入れよう